条款和条件

1.价格

除了在脸上本文所示,价格如有变动,恕不另行通知。在买方接受卖方的条款和条件,这里规定的是空调。If for any reason, other than Seller’s willful delay, shipment of all or part of Buyer’s order is not made within 30 days from the date of Buyer’s order, then the unshipped balance may be invoiced at Seller’s List Prices in effect at the time of shipment. All changes in freight rates or transportation charges used by Seller in computing prices and charges shown on the Invoice occurring after the date hereof will be for the Buyer’s account. Seller shall not be liable for any transportation charges incurred at destination such as spotting, switching, drayage, demurrage, pier unloading charges, etc.

2.税

规定的价格,不包括任何现在或将来的联邦,州,市或其他销售或使用税收的产品覆盖在此,其他任何现在或将来的特许权税或衡量这个交易的收入总额或分配部分总值的产品覆盖在此,和任何现在或将来的物业税或类似的费用对产品覆盖在此。如果卖方是适用的法律或法规要求或收集任何此类税收纳税账户该事务的材料或设备或服务覆盖在此,这样的税收应由买方支付除了价格提供。

3.付款条件

付款条件为装船后三十(30)天内付清货款。所有逾期未缴之帐款将按每月1.50%(每年18.00%)计算。美元汇款。

4.交货,不可抗力

除非本合同正面另有明确规定,交货应在装运地点船上交货。制造、装运或交货将受到禁止,限制或规定由联邦政府或任何政府或任何部门或机构,卖方不承担任何延迟或未能执行,在全部或部分,造成的任何这样的禁令,限制或规定,或由火灾、洪水、罢工、停工、事故、人员伤亡,无法供应和原材料,运输延误,车辆短缺或其他不可抗力导致卖方无法控制。如果任何特殊物品的交付被买方延迟超过30天,卖方可以开具该等物品的发票,并保留一段合理的时间供买方处理。买方应在发票开具之日起30天内付款。

5.检查公差

所有材料须提交遵守生产商的标准制造的变化和实践。

6.取消

合同产生的这个发票和接受买方订单不能取消,终止或修改由买方全部或部分,除非卖方书面同意,然后只在条款和条件达成一致,包括保护卖方对所有损失。

7.索赔

买方应在收到产品后立即对产品进行检查,任何有关产品状况、是否符合规格或影响产品的其他事项的索赔应在买方或买方代理收到后立即以书面形式提出。

8.转售

在货物售出下文由买方转售购买的情况下,买方同意并保证,将获得卖方的合同保护与客户等同于本文所提供的保护转售合同。

9.产品保修

卖方对适销性或特定用途的适用任何担保,也不延伸超出面部本文描述任何明示担保,无论是否产生法律,惯例或贸易,或以其他方式的使用操作。作为买方的唯一的补救办法,产品缺陷的证明材料和/或工艺将被替换制品离岸目的地,或向买方提供资金,信贷将允许原来的价格上,提供了书面要求由买家提出,并得到买方卖方足够的机会检查的缺陷。尽管前面的句子,应当给予任何信贷或更换,如果产品被误用,滥用,储存不当或运输,或在其特定的产品并不适合应用程序中使用,并在任何情况下,如果书面要求不发以下装运12个月内。

10.赔偿限额

卖方应在任何情况下,无论名称或描述,要对预期利润,生产或经营的停机损失的损失承担责任,运营成本增加,客户的索赔,资金成本,运用资本或收入损失或损失资金于土壤或水体污染的结果,不论是根据合同产生的,侵权(包括过失),严格责任,或普通法或衡平法的其他理论;也不应是卖方的任何索赔,损失,费用和诉讼声称间接,特殊,偶然或间接损失或任何性质的损害,无论是相似或不同的上面列出的那些,在任何时间或任何原因引起的任何责任。

11.责任限制

在任何情况下,卖方在本合同项下的最大责任,无论是因合同、侵权行为(包括过失)、严格责任或其他法律理论或衡平法而产生的,均不应超过订单的合同价格,从而导致索赔、要求或诉讼事由。

12.职业安全与健康法案

卖家不作任何保证使用售出的产品所不违反职业安全与健康法案或他们将遵守任何根据该法颁布的标准。Seller’s liability, in the event that the product does not comply with the specified standard in effect on the date hereof, shall be limited, at Seller’s option, to either replacing the product, modifying it so as to render it in compliance or refunding the purchase price.

13.不能归还集装箱

由于卖方的出货量中的“行程单”非可回收容器制造,销售商不作任何容器的返回没有津贴。

14.返回“剩菜”

未经卖方书面许可,卖方不接受任何退货。所有退回的材料必须由买方预付运费。不接受货到付款。由于卖方可以接受退货,由于退货运输、重新处理和重新检验的费用,退货通常不能令人满意。保留剩余材料以备将来之需显然对买方有利。

15.模具

模具费用不传达所有权或权利的占有模具。卖家将保持模具,只要是买方的规格和设计,但储量放弃他们,如果没有订单为期三年之内收到正确的没有变化。

16.政府的义务

买方特此同意不采取任何可能导致卖方违反任何美国法律或法规,或与本合同或本合同项下提供的货物有关系的任何国家的法律的行动。

17.卖方的补救措施;一般

(一)如果买方不能按时还款按照这个发票,卖​​家条款所阐述,除了它的其他权利和补救措施,可以根据自己的选择,进一步推迟发货,直至支付款项,或可以解除合同,买方不得有任何行动的原因或因任何此类行动获得任何偏移,反诉或追偿针对卖家。(b) No failure of Seller to insist upon strict compliance by Buyer with the terms and conditions of this Invoice, or to exercise any right accruing from any default of Buyer shall impair Seller’s rights in case Buyer’s default continues or in case of any subsequent default by Buyer. (c) Waiver by Seller of any breach of contract shall not be construed as a waiver of any other existing or future breach. (d) If any provision of this contract is held invalid under any applicable statute or rule of law, such invalidity shall not affect any other provision, and each provision or part hereof is declared to be severable.